Тюркологи всех стран объединяются
В Казахстане 9-13 октября 2002 г. состоялся Первый международный тюркологический конгресс на тему "Актуальные проблемы современной тюркологии и ее задачи на перспективу". В нем приняли участие ученые-тюркологи из ближнего и дальнего зарубежья. Туву на этом научном форуме представляла главный научный сотрудник Тувинского Института гуманитарных исследований, доктор филологических наук Светлана Орус-оол.
Этот конгресс приручен к 10-летию Международного казахско-турецкого университета имени великого мыслителя и философа Востока Ходжи Ахмеда Ясави. Создан вуз в 1992 году указами президентов Казахстана и Турции. Здесь получают образование 17 000 студентов из 29 стран мира. Университет стал первым высшим учебным заведением Казахстана и других тюркоязычных стран, получившим статус международного. В нем работают более 1000 преподавателей, среди которых 97 докторов наук и профессоров, 260 кандидатов наук и доцентов. На 18 факультетах университета проводится обучение по 105 специальностям. Имеется Институт аспирантуры. Турецкая сторона обеспечивает финансирование научных исследований в Институте аспирантуры 250 молодым специалистам.
Для развития науки здесь сформирована солиднейшая база. Образован Научный Центр, в состав которого вошли три института и два центра: Научно-исследовательский институт тюркологии, Институт казахско-турецкого экономического развития, Научно-исследовательский институт экологии, Научно-исследовательский центр археологии, Информационный центр. Среди них особое место занимает Институт Тюркологии, в котором проводятся комплексные исследования.
На конгрессе в течение трех дней работали секции: тюркологии и языкознания; литературы, фольклора и искусства; истории, археологии и философии. В резолюции Конгресса приняты знаменательные решения. Духовной столицей всего тюркского мира объявлен г.Туркестан. Институт Тюркологии решено преобразовать в Научно-Культурный Центр тюркского мира. Президентом его избран нынешний Вице-президент Научного центра ученый-фольклорист, доктор филологических наук, профессор Шакир Ибраев.
Ученые также решили возродить алфавит древнетюркского языка, который является основой духовного объединения тюркоязычных регионов мира. Порой вопрос об объединении разных территорий пытаются рассматривать в политических плоскостях, усматривая в "тюркских" (и не только в тюркских) призывах сепаратизм, угрозу государственной целостности и прочее. В тюркский мир входят и страны (Турция, Казахстан, Азербайджан и др.), и регионы России (Тува, Якутия и др.). Но этот мир формируется на общности древнего языка - основы культуры. Поэтому речь идет о культурном объединении, дающем возможность сохранять, возрождать традиции, жить в диалоге родственным обществам.
Ученая из Тувы Светлана Орус-оол на этом форуме представила доклад "О сравнительном изучении поэтики и стиля тувинского эпоса". Специализируясь на изучении тюркских эпосов, она привела примеры из фольклорного наследия алтайцев, хакасов, шорцев, бурят, якутов, эвенков - на языке оригиналов. Аудитория с большим интересом отнеслась к работе тувинского фольклориста, задавала много вопросов и попросила прочесть отрывок из тувинского героического эпоса.
Наша землячка вошла в редакционный состав международного журнала "Тюркология", который начал издаваться при Институте тюркологии. Первый выпуск этого научного периодического издания был приурочен специально к конгрессу. На цветной глянцевой обложке изображены мавзолей Ходжи Ахмеда Ясави и памятник Культегину. Журнал в дальнейшем будет выходить 6 раз в год. Это открывает большие возможности для публикации своих работ, в том числе и тувинским ученым. В первом номере уже опубликована статья "Поэтическое искусство тувинских сказителей" С.М. Орус-оол.
В культурном центре университета открыт музей "Истории тюркского мира", в котором как в зеркале отразится исторический путь развития тюркоязычных народов мира. Здесь оформлена экспозиция национальных костюмов большинства тюркских народов, в том числе и тувинского. Правда, тувинский национальный костюм на фоне остальных выглядит очень бедно и нетрадиционно. Это халат светло-коричневого цвета из толстого кашемира с красным шелковым поясом и совершенно нехарактерная для тувинцев шапка. Музей обещал сшить новый костюм, настоящий тувинский - по образцу, предоставленному студенткой из Тувы.
Из нашей республики в университете обучаются 26 студентов (10 девушек и 16 юношей), в основном на первом и на втором курсах, на 3 факультетах: экономики, журналистики, филологии (китайско-английского факультета). Они очень довольны, что учатся в прекрасном университете, имеют возможность заниматься в большом здании, рассчитанном на 2500 студентов. Солаана Серен (выпускница школы № 5 г.Кызыла) является старостой в своей группе. После подготовительного отделения она говорит на турецком, казахском, английском и китайском. У наших студентов нет материальных проблем, поскольку проживают они в бесплатном общежитии со всеми удобствами, имеют бесплатное питание. И получают стипендию около тысячи рублей, что, кстати, больше стипендии российских докторантов, не говоря уже об аспирантах.
В огромном зале библиотеки университета много компьютеров. На полках книги в открытом доступе. В университете разработана программа "Информатизация университета". сформирована единая информационная среда, внедряется дистанционная форма обучения.
Указом Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева 2002 год назван "Годом здоровья". В связи с этим в течение 2-3 месяцев Турция построила для университета спортивный комплекс, рассчитанный на: большой теннис, волейбол, баскетбол, футбол и легкую атлетику. Куплено 100 велосипедов для передвижения студентов между учебными корпусами. Наши студенты имеют хорошие показатели по футболу, занимают первые места среди учащихся вуза.
Международный казахско-турецкий университет в г.Туркестане стал для Тувы (как и для других тюркоязычных регионов) великолепной базой для подготовки специалистов и научных кадров. Здесь есть все условия для создания основы будущего развития нашей республики. Это необходимо поддерживать. Единственное, о чем сожалеют тувинцы в этом престижном университете вдали от Родины: среди них нет никого, кто бы владел искусством горлового пения.
Чимиза Даргын-оол, собственный