МАЛЕНЬКИЕ ШЕДЕВРЫ О БОЛЬШОЙ ИСТОРИИ

Севьян Вайнштейн на презентации своей книги.В Институте этнологии и антропологии Российской академии наук 12 апреля состоялась презентация книги Севьяна Вайнштейна «Загадочная Тува. Экспедиции в сердце Азии», вышедшей в свет в Германии.

«Виновниками» мероприятия в ИЭА РАН были два профессора – Севьян Вайнштейн и директор германского издательства «Алоуэтте Ферлаг» Иоган Боден, специально прилетевший из Германии.

Профессор Вайнштейн рассказал о том, что проработал десять лет в Туве и собрал за эти годы богатейший материал для всей своей долгой научной жизни. В результате ученый опубликовал около трехсот работ, в том числе пять монографий. Неизданными до недавнего времени оставались путевые заметки о Туве. Несколько лет назад профессор взялся за эти мемуары.

Сначала книга была написана на русском языке. Но профинансировать этот проект в России было некому. Так как Севьян Израилевич прекрасно знает немецкий язык, то он сам перевел некоторые части рукописи и показал их одному коллеге из Германии. Тот увез эти «куски» домой и показал там своему другу профессору Бодену. Издатель немедленно позвонил в Москву Вайнштейну: «Я хочу к вам приехать, побыть с вами одну-две недели». «Алоуэтте Ферлаг» специализируется на выпуске книг о культуре народов, мало известных западному читателю, и сотрудничает с рядом крупных ученых России, Голландии, США. Два профессора ударно поработали над рукописью в Москве. В результате и появилась на свет эта книга.

«Загадочная Тува» состоит из двух частей: той, что написал Севьян Вайнштейн, и содержимого компакт-диска, который приложен к книге. На диск записан документальный фильм Леонида Круглова «Сшитые стрелы» (1989-1999 гг.), переведенный на немецкий язык, а также есть записи горлового пения мастеров хоомея, которые хранятся в личном архиве С. Вайнштейна.

С иллюстрациями издатель поступил нетрадиционно. По его мнению, текст Севьяна Израилевича настолько хорош, что решено было его пустить сплошной «полосой». Лишь в начале каждой из шестнадцати глав есть изображения петроглифов. Остальное – «ушло» на компакт-диск.

Книгу Вайнштейна и фильм Круглова господин Боден назвал «маленькими шедеврами о прекрасной Туве, которая имеет огромную многовековую историю». Он уверен, что книга будет иметь успех в Европе.

Любопытным совпадением стал тот факт, что и у Севьяна Вайнштейна, и у присутствовавшего на презентации режиссера Леонида Круглова 12 апреля был день рождения. Именинников поздравили друзья и коллеги. Поэт Комбу Бижек напомнил профессору Вайнштейну о буддистской традиции отсчитывать возраст не с момента рождения, а зачатия, и сразу же, невзирая на вздохи именинника, округлил цифру 79 до 80. Гостями презентации также были: Дмитрий Васильев из Института востоковедения РАН; мать и дочь из Института археологии РАН – Марианна и Екатерина Дэвлет; этносоциолог из Института востоковедения Зоя Анайбан; ученица Севьяна Вайнштейна Нелли Москаленко; сотрудница постпредства Республики Тыва в Москве Кира Кыргыс и другие.

К сожалению, российскому читателю эта книга недоступна. Разве что побывать в Германии и купить ее там. Если знаешь немецкий язык. Переговоры об издании первоначальной русской версии книги ведутся с издательством «Наука».

Чимиза ДАРГЫН-ООЛ
  • 4 539